Transvision

Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.

Displaying 200 results out of 483 for the string Use in en-US:

Entity en-US eo
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-confirm-export-dialog-message2
en-US
When you export, your passwords are saved to a file with readable text. When you’re done using the file, we recommend deleting it so others who use this device can’t see your passwords.
eo
Kiam vi elportas, viaj pasvortoj estos konservitaj en dosiero per legebla teksto. Post la uzo de tiu dosiero, ni rekomendas forigi ĝin, tiel ke aliaj uzantoj de la aparato ne povos vidi viajn pasvortojn.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-os-auth-dialog-message
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] change the settings for passwords *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for passwords. Use your device sign in to allow this. }
eo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • aboutPocket.ftl
pocket-panel-home-paragraph
en-US
You can use { -pocket-brand-name } to explore and save webpages, articles, videos, podcasts, or get back to what you’ve been reading.
eo
Vi povas uzi { -pocket-brand-name } por esplori kaj konservi retpaĝojn, artikolojn, filmetojn, podkastojn, aŭ por reiri al aferoj, kiujn vi jam legis.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-cookie-banners-promo-body
en-US
We now automatically refuse many cookie banners so you can get tracked less and go back to distraction-free browsing.
eo
Ne nun aŭtomate rifuzas plurajn kuketajn anoncojn, tiel ke vi estas malpli spurata kaj vi povas denove sendistre retumi.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-focus-promo-text-b
en-US
Use { -focus-brand-name } for those private searches you don’t want your main mobile browser to see.
eo
Uzu { -focus-brand-name } por tiuj privataj serĉoj, kiujn vi ne volas havigi al la ĉefa retumilo de via poŝaparato.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-blocklisted
en-US
{ $addonName } could not be installed because it has a high risk of causing stability or security problems.
eo
{ $addonName } ne povis esti instalita ĉar ĝi tre riskas okazigi stabilecajn aŭ sekurecajn problemojn.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-corrupt-file
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
eo
La aldonaĵo elŝutita el tiu ĉi retejo ne povis esti instalita ĉar ĝi aspektas difektite.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
eo
{ $addonName } no povis esti instalita ĉar { -brand-short-name } ne povas modifi la bezonatan dosieron.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incompatible
en-US
{ $addonName } could not be installed because it is not compatible with { -brand-short-name } { $appVersion }.
eo
{ $addonName } ne povis esti instalita ĉar ĝi ne kongruas kun { -brand-short-name } { $appVersion }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-incorrect-hash
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
eo
La aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi ne kongruas kun la aldonaĵo, kiun atendis { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-install-error-network-failure
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
eo
La aldonaĵo ne povis esti elŝutita pro eraro en la konekto.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-corrupt-file
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
eo
Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi aspektas difektite.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-file-access
en-US
{ $addonName } could not be installed because { -brand-short-name } cannot modify the needed file.
eo
{ $addonName } ne povis esti instalita ĉar { -brand-short-name } ne povas modifi la bezonatan dosieron.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-incorrect-hash
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on { -brand-short-name } expected.
eo
Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi ne kongruas kun la aldonaĵo, kiun atendis { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-network-failure
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
eo
Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita pro eraro en la dosiersistemo.
Entity # all locales browser • browser • addonNotifications.ftl
addon-local-install-error-not-signed
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
eo
Tiu ĉi aldonaĵo ne povis esti instalita ĉar ĝi ne estas kontrolita.
Entity # all locales browser • browser • appExtensionFields.ftl
extension-firefox-alpenglow-description
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
eo
Uzi kolorplenan aspekton por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
eo
Nova { -brand-shorter-name } estas disponebla, sed ĝi ne povas esti instalita ĉar alia kopio de { -brand-shorter-name } nuntempe estas uzata. Fermu ĝin por daŭrigi la ĝisdatigon, aŭ elektu tamen daŭrigi la ĝisdatigon ĉi tiel (la alia kopio povus ne bone funkcii ĝis restarto).
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-presets-power-description
en-US
Preset for investigating power use bugs in { -brand-shorter-name }, with low overhead.
eo
Agordoj por senerarigo de uzo de energio en { -brand-shorter-name }, kun malmulte da aldona kromprocezado.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
enable-devtools-popup-description2
en-US
To use the F12 shortcut, first open DevTools via the Browser Tools menu.
eo
Por uzi la ŝparvojon F12, unue malfermu la ilojn por programistoj el la menuo Teksaĵa programisto.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-legal-notice
en-US
By clicking “Use email mask”, you agree to the <label data-l10n-name="tos-url">Terms of Service</label> and <label data-l10n-name="privacy-url">Privacy Notice</label>.
eo
Se vi alklakas "Uzi retpoŝtan maskon" vi akceptas la <label data-l10n-name="tos-url">kondiĉojn de uzo</label> kaj <label data-l10n-name="privacy-url">rimarkon pri privateco</label>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
firefox-relay-offer-why-to-use-relay
en-US
Our secure, easy-to-use masks protect your identity and prevent spam by hiding your email address.
eo
Niaj sekuraj kaj facile uzeblaj maskoj protektas vian identecon kaj evitas trudmesaĝojn per kaŝo de via retpoŝta adreso.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-permissions-storage-access-hint
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
eo
Tiuj ĉi aliaj partoprenantoj povas uzi interretejajn kuketojn kaj retejajn datumojn dum vi estas en tiu ĉi retejo,
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-eme-notification-anchor.tooltiptext
en-US
Manage use of DRM software
eo
Administri uzon de DRM programaro
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-relay-mask.label
en-US
Use { -relay-brand-short-name } Email Mask
eo
Uzi retpoŝtan maskon de { -relay-brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-login.label
en-US
Use Saved Login
eo
Uzi konservitan legitimilon
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
en-US
Use Saved Password
eo
Uzi konservitan pasvorton
Entity # all locales browser • browser • customizeMode.ftl
customize-mode-uidensity-auto-touch-mode-checkbox.label
en-US
Use Touch for Tablet Mode
eo
Uzi tuŝekranan densecon por tabulkomputila reĝimo
Entity # all locales browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl
default-browser-notification-message
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
eo
<strong>Ĉu elekti { -brand-short-name } kiel vian norman retumilon?</strong> Profitu rapidan, sekuran kaj privatan retumon kiam ajn vi uzas la teksaĵon.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-blocked-by
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by { $extension }.
eo
Ne eblas konservi la elŝuton ĉar ĝi estas blokita de { $extension }.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-extension
en-US
The download cannot be saved because it is blocked by an extension.
eo
Ne eblas konservi la elŝuton ĉar ĝi estas blokita de etendaĵo.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-error-generic
en-US
The download cannot be saved because an unknown error occurred. Please try again.
eo
La elŝuto ne povis esti konservita ĉar nekonata eraro okazis. Bonvolu klopodi denove.
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-keyword-caption-label-2
en-US
Use a single keyword to open bookmarks directly from the address bar
eo
Uzi ŝlosilvorton por malfermi legosignojn rekte el la adresa strio
Entity # all locales browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl
bookmark-overlay-tags-caption-label
en-US
Use tags to organize and search for bookmarks from the address bar
eo
Uzu etikedojn por organizi kaj serĉi legosignojn el la adresa strio
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-must-login-to-account
en-US
Sign in to your account to use your { -relay-brand-name } email masks.
eo
Komenu seancon en via konto por uzi viajn retpoŝtajn maskojn de { -relay-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-must-login-to-fxa
en-US
You must log in to { -fxaccount-brand-name } in order to use { -relay-brand-name }.
eo
Vi devas komenci seancon en { -fxaccount-brand-name } por povi uzi { -relay-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-confirmation-enable-button.label
en-US
Use email mask
eo
Uzi retpoŝtan maskon
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-opt-in-subtitle-1
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
eo
Uzi retpoŝtan maskon de { -relay-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • firefoxRelay.ftl
firefox-relay-use-mask-title
en-US
Use { -relay-brand-name } email mask
eo
Uzi retpoŝtan maskon de { -relay-brand-name }
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-adddevice-description
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in on all your devices. Learn how to <a data-l10n-name="url">connect additional devices</a>.
eo
Por vidi viajn langetojn kie ajn vi uzas { -brand-product-name }, komencu seancon en ĉiuj viaj aparatoj. Pli da informo pri kiel <a data-l10n-name="url">konekti aldonajn aparatojn</a>.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-syncedtabs-signin-description
en-US
To see your tabs from wherever you use { -brand-product-name }, sign in to your account. If you don’t have an account, we’ll take you through the steps to sign up.
eo
Por vidi viajn langetojn, kie ajn vi uzas { -brand-product-name }, komencu seancon en via konto. Se vi ne havas konton, ni akompanos vin tra la registriĝo.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-admin-disabled-description
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your administrator has disabled syncing.
eo
{ -brand-short-name } ne povas speguli langetojn inter aparatoj ĉar via administranto malaktivigis la speguladon.
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-tabpickup-fxa-disabled-by-policy-description
en-US
{ -brand-short-name } is not able to sync tabs between devices because your organization has disabled syncing.
eo
{ -brand-short-name } ne povas speguli langetojn inter aparatoj ĉar via organizo malaktivigis la speguladon.
Entity # all locales browser • browser • identityCredentialNotification.ftl
identity-credential-policy-title
en-US
Use { $provider } as a login provider
eo
Uzi { $provider } kiel provizanton de legitimo por uzantoj
Entity # all locales browser • browser • migrationWizard.ftl
migration-safari-password-import-step4
en-US
Use “Select File” below to choose the passwords file you saved
eo
Malsupre, uzu “Elekti dosieron” por elekti la dosieron kun pasvortoj, kiun vi konservis
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
pdf-default-notification-message
en-US
<strong>Make { -brand-short-name } your default PDF reader?</strong> Use { -brand-short-name } to read and edit PDFs saved to your computer.
eo
<strong>Ĉu igi { -brand-short-name } via norma legilo de PDF?</strong> Uzu { -brand-short-name } por legi kaj redakti dosierojn PDF konservitaj en via komputilo.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-better-internet-body
en-US
When you use { -brand-short-name}, you’re voting for an open and accessible internet that’s better for everyone.
eo
Kiam vi uzas { -brand-short-name }, vi esprimas vian subtenon de malfermita kaj alirebla interreto, kiu estas pli bona por ĉiuj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
spotlight-peace-mind-body
en-US
Every month, { -brand-short-name } blocks an average of over 3,000 trackers per user. Because nothing, especially privacy nuisances like trackers, should stand between you and the good internet.
eo
Ĉiumonate { -brand-short-name } blokas mezume po pli ol 3,000 spurilojn por ĉiu uzanto, pro tio ke nenio, ĉefe ne privatecaj ĝenoj kiel spuriloj, devus malhelpi vian aliron al la bona interreto.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-topsites-use-image-link
en-US
Use a custom image
eo
Uzi personecigitan bildon
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow.aria-description
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
eo
Uzi dinamikan, kolorplenan etoson por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-dark.aria-description
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
eo
Uzi malhelan etoson por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-description-light.aria-description
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
eo
Uzi helan etoson por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow.title
en-US
Use a dynamic, colorful theme for buttons, menus, and windows.
eo
Uzi dinamikan, kolorplenan etoson por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark.title
en-US
Use a dark theme for buttons, menus, and windows.
eo
Uzi malhelan etoson por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr1-onboarding-theme-tooltip-light.title
en-US
Use a light theme for buttons, menus, and windows.
eo
Uzi helan etoson por butonoj, menuoj kaj fenestroj.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-colorway-description-default
en-US
<b>Use my current { -brand-short-name } colors.</b>
eo
<b>Uzi miajn nunaj kolorojn de { -brand-short-name }.</b>
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle
en-US
Use a browser that defends your privacy while you zip around the web. Our latest update is packed with things that you adore.
eo
Uzu retumilon kiu defendas vian privatecon dum vi retumas. Nia lasta ĝisdatigo pakas amason da aferoj, kiujn vi amos.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt.aria-label
en-US
View of a sunset through a window with a fox and a house plant on a windowsill
eo
Vido de sunsubiro tra fenestro, kun vulpo kaj planto en florpoto ĉe la fenestrobreto
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle
en-US
Grab tabs from one device and pick up where you left off on another. Plus sync your bookmarks and passwords anywhere you use { -brand-product-name }.
eo
Rehavu langetojn el unu aparato kaj daŭrigi en alia aparto el la loko kie vi haltis. Cetere, spegulu viajn legosignojn kaj pasvortojn ie ajn kie vi uzas { -brand-product-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
eo
Uzi la rekomendojn de { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta
en-US
What do you want to see when we offer new features that use your data to enhance your browsing?
eo
Kion vi ŝatus vidi kiam ni proponos novajn trajtojn, kiuj uzas viajn datumojn por plibonigi vian retumon?
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
mr2022-onboarding-set-default-subtitle
en-US
Use a browser backed by a non-profit. We defend your privacy while you zip around the web.
eo
Uzu retumilon apogatan de neprofitcela organizo. Ni defendas vian privatecon dum vi retumas.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-device-migration-image-alt.aria-label
en-US
A fox on the screen of a laptop computer waving. The laptop has a mouse plugged into it.
eo
Mansalutanta vulpo en ekrano de tekokomputilo, kiu havas konektitan muson.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
permissions-use-default.label
en-US
Use Default
eo
Uzi normon
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-locked-prompt
en-US
The bookmarks and history system will not be functional because one of { -brand-short-name }’s files is in use by another application. Some security software can cause this problem.
eo
La paĝosigna kaj historia sistemo ne estos aktiva ĉar unu el la dosieroj de { -brand-short-name } estas uzata de alia programo. Tiun problemon povas okazigi sekureca programo.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-CertificatesDescription
en-US
Add certificates or use built-in certificates.
eo
Aldoni atestilojn aŭ uzi inkluzivitajn atestilojn.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableEncryptedClientHello
en-US
Disable use of the TLS feature Encrypted Client Hello (ECH).
eo
Malaktivigi la uzon de TLS Encrypted Client Hello (ECH).
Entity # all locales browser • browser • preferences • addEngine.ftl
add-engine-url
en-US
Engine URL, use %s in place of the search term
eo
Retadreso de serĉilo, uzu %s anstataŭ la serĉan tekston
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-use-system.label
en-US
Use system colors
eo
Uzi la kolorojn de la sistemo
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-item-default.tooltiptext
en-US
Use the default URL for resolving DNS over HTTPS
eo
Uzi la norman retadreson por DNS per HTTPS
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-https-sharing.label
en-US
Also use this proxy for HTTPS
eo
Uzi tiun ĉi retperanton ankaŭ por HTTPS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
en-US
Use system proxy settings
eo
Uzi la sistemajn agordojn de retperantoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-wpad.label
en-US
Use system Web Proxy Auto-Discovery setting
eo
Uzi la sistemajn agordojn por aŭtomate eltrovi la retperanton
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-desc
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
eo
Vi povas specifi la retejojn kiuj ĉiam aŭ neniam rajtos uzi kuketojn kaj retejajn datumojn. Tajpu la ekzaktan adreson de la retejo, kiun vi volas administri kaj poste alklaku Bloki, Permesi dum seanco, aŭ Permesi.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-manage-doh-desc
en-US
{ -brand-short-name } won’t use secure DNS on these sites and their subdomains.
eo
{ -brand-short-name } ne uzos sekuran DNS en tiuj ĉi retejoj kaj en ĝiaj subaj nomregnoj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-description
en-US
Choose how { -brand-short-name } handles the files you download from the web or the applications you use while browsing.
eo
Elekti kiel { -brand-short-name } traktas la dosierojn elŝutitajn el la Teksaĵo aŭ la programojn uzatajn por ilin malfermi.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app-default.label
en-US
Use { $app-name } (default)
eo
Uzi { $app-name } (ĉefa)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-app.label
en-US
Use { $app-name }
eo
Uzi { $app-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
eo
{ PLATFORM() -> [macos] Uzi la norman programon de macOS [windows] Uzi la norman programan de Windows *[other] Uzi la norman programon de la sistemo }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-other.label
en-US
Use other
eo
Uzi alian
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-plugin-in.label
en-US
Use { $plugin-name } (in { -brand-short-name })
eo
Uzi { $plugin-name } (en { -brand-short-name })
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
autofill-creditcard-os-dialog-message
en-US
{ PLATFORM () -> [macos] change the settings for payment methods *[other] { -brand-short-name } is trying to change the settings for payment methods. Use your device sign in to allow this. }
eo
Warning: Missing string
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-autoscroll.label
en-US
Use autoscrolling
eo
Uzi aŭtomatan rulumon
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-cursor-navigation.label
en-US
Always use the cursor keys to navigate within pages
eo
Ĉiam uzi la moviĝoklavojn por moviĝi ene de paĝoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-full-keyboard-navigation.label
en-US
Use the tab key to move focus between form controls and links
eo
Uzi tabon por movi la fokuson inter elementoj de formularo kaj ligiloj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-use-smooth-scrolling.label
en-US
Use smooth scrolling
eo
Uzi glatan rulumon
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
choose-bookmark.label
en-US
Use Bookmark
eo
Uzi legosignon
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
eo
Tiu ĉi agordo povas mismontri aŭ misfunkciigi retejojn. Se iu retejo ne bone funkcias aŭ videblas, vi povas malaktivigi la protekton kontaŭ spurado por tiu retejo, tiel ke ĝi ŝargos la tutan enhavon.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description
en-US
Total Cookie Protection contains cookies to the site you’re on, so trackers can’t use them to follow you between sites.
eo
La totala protekto kontraŭ kuketoj limigas kuketojn al la retejo kie ili estas, tiel ke spuriloj ne povas uzi ilin por sekvi vin inter retejoj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-etp-strict-desc
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
eo
Pli forta proteko, sed kelkaj retejoj aŭ enhavjo povus ne bone funkcii.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-rfp-incompatibility-warning
en-US
You’re using Resist Fingerprinting (RFP), which replaces some of { -brand-short-name }’s fingerprinting protection settings. This might cause some sites to break.
eo
Vi uzas "Resist Fingerprinting" (RSP), kiu anstataŭas kelkajn protektojn de { -brand-short-name } kontraŭ identigiloj de ciferecaj spuroj. Tio povus misfunkciigi kelkajn retejojn.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-checkbox-label.label
en-US
Automatically refuse cookie banners
eo
Aŭtomate rifuzi kuketajn anoncojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
cookie-banner-blocker-description
en-US
When a site asks if they can use cookies in private browsing mode, { -brand-short-name } automatically refuses for you. Only on supported sites.
eo
Dum privata retumo, kiam retejo demandas ĉu ĝi povas uzi kuketojn, { -brand-short-name } aŭtomate rifuzas ilin nome via. Nun en subtenataj retejoj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
en-US
Use a Primary Password
eo
Uzi ĉefan pasvorton
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
eo
{ -brand-short-name } uzos la samajn agordojn de privata retumo, kaj ĝi ne memoros iun historion dum vi esploras la reton.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-private-browsing-permanent.label
en-US
Always use private browsing mode
eo
Ĉiam uzi la reĝimon de privata retumo
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-option-custom.label
en-US
Use custom settings for history
eo
uzos personajn agordojn por la historio
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
en-US
Use hardware acceleration when available
eo
Uzi aparatan akceladon se tio disponeblas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-limit-content-process-enabled-desc
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
eo
Pli da enhavaj taskoj povas plibonigi efikecon dum uzo de pluraj langetoj, sed ili ankaŭ uzos pli da memoro.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
en-US
Use recommended performance settings
eo
Uzi konsilindajn efikecajn agordojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-pause.label
en-US
Pause notifications until { -brand-short-name } restarts
eo
Paŭzigi sciigojn ĝis kiam { -brand-short-name } restartos
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-desc
en-US
{ -brand-short-name } decides when to use secure DNS to protect your privacy.
eo
{ -brand-short-name } decidas kiam uzi sekuran DNS por protekti vian privatecon.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-1
en-US
Use secure DNS in regions where it’s available
eo
Uzi sekuran DNS en regionoj, kie ĝi disponeblas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-2
en-US
Use your default DNS resolver if there is a problem with the secure DNS provider
eo
Uzi vian norman serĉilon DNS se estas problemo kun la provizanto de sekura DNS
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-3
en-US
Use a local provider, if possible
eo
Uzi lokan provizanton, se tio eblas
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-default-detailed-desc-5
en-US
Turn off when a network tells { -brand-short-name } it shouldn’t use secure DNS
eo
Malŝalti kiam reto indikas al { -brand-short-name } ke sekura DNS ne devus esti uzata
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-enabled-desc
en-US
You control when to use secure DNS and choose your provider.
eo
Vi decidas kiam uzi sekuran DNS kaj mem elektas la provizanton.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-enabled-detailed-desc-1
en-US
Use the provider you select
eo
Uzi la provizanton elektita de vi
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-enabled-detailed-desc-2
en-US
Only use your default DNS resolver if there is a problem with secure DNS
eo
Nur uzi vian normal serĉilon DNS se estas problemo kun la sekura DNS
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-exceptions-description
en-US
{ -brand-short-name } won’t use secure DNS on these sites
eo
{ -brand-short-name } ne uzos sekuran DNS en tiuj ĉi retejoj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-off-desc
en-US
Use your default DNS resolver
eo
Uzi vian normal serĉilon DNS
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-desc
en-US
{ -brand-short-name } will always use secure DNS. You’ll see a security risk warning before we use your system DNS.
eo
{ -brand-short-name } ĉiam uzos sekuran DNS. Vi vidos averton pri sekureca risko antaŭ ol ni uzos vian sisteman DNS.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-doh-strict-detailed-desc-1
en-US
Only use the provider you select
eo
Nur uzi la provizanton elektita de vi.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-text-zoom-override-warning.message
en-US
Warning: If you select “Zoom text only” and your default zoom is not set to 100%, it may cause some sites or content to break.
eo
Averto: se vi elektas “Pligrandigi nur tekston” kaj via norma pligrandigo ne estas 100%, kelkaj retejoj aŭ enhavo povas misfunkcii.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title
en-US
Use a dark appearance for website backgrounds and content.
eo
Uzi malhelan aspekton por fono enhavo de retejoj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title
en-US
Use a light appearance for website backgrounds and content.
eo
Uzi helan aspekton por fono enhavo de retejoj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
preferences-web-appearance-description
en-US
Some websites adapt their color scheme based on your preferences. Choose which color scheme you’d like to use for those sites.
eo
Kelkaj retejoj adaptas siajn kolorarojn al viaj preferoj. Elektu la koloraron kiun vi ŝatus uzi por tiuj retejoj.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-radio-off.label
en-US
Use { -brand-product-name } recommendations
eo
Uzi la rekomendojn de { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
privacy-segmentation-section-description
en-US
When we offer features that use your data to give you a more personal experience:
eo
Kiam ni proponas trajtojn kiuj uzas viajn datumojn por havi pli personan sperton:
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-bar-hidden.label
en-US
Use the address bar for search and navigation
eo
Uzi la adresan strion por serĉi kaj viziti
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-bookmark
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by a bookmark. Please select another.
eo
Vi elektis kategorian vorton kiu estas nuntempe uzata de legosigno. Bonvolu elekti alian.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-keyword-warning-engine
en-US
You have chosen a keyword that is currently in use by “{ $name }”. Please select another.
eo
Vi elektis kategorian vorton kiu estas nuntempe uzata de "{ $name }". Bonvolu elekti alian.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
en-US
Use this search engine in Private Windows
eo
Uzi tiun ĉi serĉilon en privataj fenestroj
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-suggestions-cant-show
en-US
Search suggestions will not be shown in location bar results because you have configured { -brand-short-name } to never remember history.
eo
Sugestoj de serĉiloj ne aperos en la rezultoj de la adresa strio ĉar vi petis al { -brand-short-name } neniam memori la historion.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all-cross-site-cookies.label
en-US
All cross-site cookies (may cause websites to break)
eo
Ĉiuj interretejaj kuketoj (tio povas misfunkciigi kelkajn retejojn)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-all.label
en-US
All cookies (will cause websites to break)
eo
Ĉiuj kuketoj (tio misfunkciigos retejojn)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
en-US
Use a background service to install updates
eo
Uzi fonan servon por instali ĝisdatigojn
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-current-pages.label
en-US
{ $tabCount -> [1] Use Current Page *[other] Use Current Pages }
eo
{ $tabCount -> [1] Uzi la nunan paĝon *[other] Uzi nunajn paĝojn }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
eo
Uzi la agordojn de via mastruma sistemo por “{ $localeName }” por la formo de datoj, horoj, numeroj kaj mezuroj.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
cryptominer-tab-content
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
eo
La miniloj de ĉifromono uzas la kalkulpovon de via komputilo por mini ciferecan monon. Minado de ĉifromono eluzas vian baterion, malrapidigas vian komputilon kaj povas konsumi pli da elekto, kiun vi devos pagi. <a data-l10n-name="learn-more-link">Pli da informo</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
mobile-app-card-content
en-US
Use the mobile browser with built-in protection against ad tracking.
eo
Uzi la poŝaparatan retumilon kun integrita protekto kontraŭ reklamaj spuriloj.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
eo
Blokado de kelkaj spuriloj povas misfunkciigi retejojn. Raportado de tiuj ĉi problemoj helpas plibonigi { -brand-short-name } por ĉiuj. Sendo de tiu ĉi raporto al Mozilla estos akompanata de retadreso kaj informo pri viaj retumilaj agordoj. <label data-l10n-name="learn-more">Pli da informo</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cookie-banner-blocker-view-turn-on-description
en-US
Turn on and { -brand-short-name } will try to automatically refuse cookie banners on this site.
eo
Ŝaltu, kaj { -brand-short-name } klopodos aŭtomate rifuzi kuketajn anoncojn en tiu ĉi retejo.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-cryptominers
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill.
eo
La miniloj de ĉifromono uzas la kalkulpovon de via komputilo por mini ciferecan monon. Minado de ĉifromono eluzas vian baterion, malrapidigas vian komputilon kaj povas konsumi pli da elekto, kiun vi devos pagi.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-description-shim-allowed
en-US
Some trackers marked below have been partially unblocked on this page because you interacted with them.
eo
La sube markitaj spuriloj estis parte malblokitaj en tiu ĉi paĝo ĉar vi interagis kun ili.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
eo
Ĉiuj spuriloj en tiu ĉi retejo estis ŝargitaj ĉar protektoj estas malaktivaj.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-not-blocking-why-etp-off-tooltip-label.label
en-US
All trackers on this site have been loaded because protections are turned off.
eo
Ĉiuj spuriloj en tiu ĉi retejo estis ŝargitaj ĉar protektoj estas malaktivaj.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
troubleshoot-mode-description
en-US
Use this special mode of { -brand-short-name } to diagnose issues. Your extensions and customizations will be temporarily disabled.
eo
Uzu tiun ĉi specialan reĝimon de { -brand-short-name } por diagnozi problemojn. Viaj etendaĵoj kaj personecigoj estos provizore malaktivaj.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon, ĉar ĝi povus klopodi instali danĝerajn programojn, kiu ŝtelas aŭ forigas viajn datumojn (ekzemple: fotojn, pasvortojn, mesaĝojn kaj kreditkartojn).
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi povus klopodi instali malican programaron, kiu povus ŝteli aŭ forigi personajn informojn en via komputilo.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it may trick you into doing something dangerous like installing software or revealing personal information like passwords or credit cards.
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi povas trompe igi vin fari ion danĝeran kiel instali programaron aŭ malkaŝi personajn informojn, kiel pasvortojn aŭ kreditkartojn.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites you visit).
eo
{ -brand-short-name } blokis tiun ĉi paĝon ĉar ĝi trompe povus igi vin instali programojn, kiuj malutilos al via retuma sperto (ekzemple per ŝanĝo de via eka paĝo aŭ per aldono de reklamoj en vizitataj retejoj).
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
eo
Ni ne povis konservi vian ekrankopion ĉar estis problemo kun la servo de { -screenshots-brand-name }. Bonvolu klopodi denove poste.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-too-large-error-title
en-US
Your screenshot was cropped because it was too large
eo
Via ekrankopio estis pritondita ĉar ĝi estis tro granda
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
eo
{ -brand-short-name } ne povis instali la serĉilon el "{ $location-url }" ĉar alia serĉilo kun la sama nomo jam ekzistas.
Entity # all locales browser • browser • shopping.ftl
shopping-analysis-explainer-intro2
en-US
We use AI technology from { -fakespot-brand-full-name } to check the reliability of product reviews. This will only help you assess review quality, not product quality.
eo
Ni uzas artefaritan intelektan (AI) teknologion de { -fakespot-brand-full-name } por kontroli fidindecon de recenzoj de produktoj. Tio helpos vin nur taksi la kvaliton de recenzoj, ne la kvaliton de produktoj.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-lib-missing
en-US
You can’t use speech synthesis because the Speech Dispatcher library is missing.
eo
Vi ne povas uzi parolsintezon ĉar mankas la biblioteko Speech Dispacher.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-lib-too-old
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher needs to be updated.
eo
Vi ne povas uzi parolsintezon ĉar la biblioteko Speech Dispacher estas ĝisdatigenda.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-missing-symbol
en-US
You can’t use speech synthesis because the Speech Dispatcher library is broken.
eo
Vi ne povas uzi parolsintezon ĉar la biblioteko Speech Dispacher estas difektita.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-no-voices
en-US
You can’t use speech synthesis because voices aren’t available in Speech Dispatcher.
eo
Vi ne povas uzi parolsintezon ĉar estas neniu voĉo disponebla en Speech Dispatcher.
Entity # all locales browser • browser • speechDispatcher.ftl
speech-dispatcher-open-fail
en-US
You can’t use speech synthesis because Speech Dispatcher won’t open.
eo
Vi ne povas uzi parolsintezon ĉar Speech Dispacher ne malfermiĝas.
Entity # all locales browser • browser • unifiedExtensions.ftl
unified-extensions-mb-quarantined-domain-message-3.message
en-US
To protect your data, some extensions can’t read or change data on this site. Use the extension’s settings to allow on sites restricted by { -vendor-short-name }.
eo
Por protekti viajn datumojn, kelkaj etendaĵoj ne povas legi aŭ ŝanĝi datumojn en tiun ĉi retejo. Modifu la agordojn de la etendaĵo por permesi al ĝi tion fari en retejoj limigitaj de { -vendor-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • webProtocolHandler.ftl
protocolhandler-mailto-handler-set
en-US
Use <strong>{ -brand-short-name } to open { $url }</strong> every time you click a link that opens your email?
eo
Ĉu uzi <strong>{ -brand-short-name } por malfermi { $url }</strong> ĉiam, kiam vi alklakas retpoŝtan ligilon?
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-a-passkey-label
en-US
Use a passkey
eo
Uzi alirŝlosilon
Entity # all locales browser • browser • webauthnDialog.ftl
webauthn-another-passkey-label
en-US
Use another passkey
eo
Uzi alian alirŝlosilon
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera
en-US
Allow { $origin } to use your camera?
eo
Ĉu permesi al { $origin } uzi vian filmilon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture
en-US
Allow { $origin } to use your camera and listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu permesi al { $origin } uzi vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de tiu ĉi langeto?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera and listen to this tab’s audio?
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero uzi vian filmilon kaj aŭskulti la sonon de ĉi tiu langeto?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your camera and microphone?
eo
Ĉu permesi al { $origin } uzi vian filmilon kaj mikrofonon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera and microphone?
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero uzi vian filmilon kaj mikrofonon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-camera-with-file
en-US
Allow this local file to use your camera?
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero uzi vian filmilon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone?
eo
Ĉu permesi al { $origin } uzi vian mikrofonon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone?
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosieron uzi vian mikrofonon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone
en-US
Allow { $origin } to use your microphone and see your screen?
eo
Ĉu permesi al { $origin } uzi vian mikrofonon kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file
en-US
Allow this local file to use your microphone and see your screen?
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero uzi vian mikrofonon kaj vidi vian ekranon?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker
en-US
Allow { $origin } to use other speakers?
eo
Ĉu permesi al { $origin } uzi aliajn soneligilojn?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-allow-share-speaker-with-file
en-US
Allow this local file to use other speakers?
eo
Ĉu permesi al tiu ĉi loka dosiero uzi aliajn soneligilojn?
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-share-pipe-wire-portal
en-US
Use operating system settings
eo
Uzi la agordojn de la mastruma sistemo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
canvas.siteprompt2
en-US
Allow %S to use your HTML5 canvas image data?
eo
Ĉu permesi al %S uzi bildan informon de HTML5 kanvaso?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
storageAccess4.message
en-US
Allow %1$S to use its cookies on %2$S?
eo
Ĉu permesi al %1$S uzi siajn kuketojn en %2$S?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.deviceBlockedPrompt
en-US
User verification failed on %S. There are no attempts left and your device has been locked, because the wrong PIN was provided too many times. The device needs a reset.
eo
Malsukcesa kontrolo de uzanto en %S. Restas neniu klopodo kaj do via aparato estas blokita, ĉar malĝusta PIN estis provizita tro multe da fojoj. La aparato bezonas restartigon.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webauthn.selectSignResultPrompt
en-US
Multiple accounts found for %S. Select which to use or cancel.
eo
Pluraj kontoj trovitaj por %S. Elektu la uzotan aŭ nuligu.
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserAlertConfirm.label
en-US
Use %S as my default browser
eo
Uzi %S kiel mian ĉefan retumilon
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.camera.label
en-US
Use the camera
eo
Uzi la filmilon
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.microphone.label
en-US
Use the microphone
eo
Uzi la mikrofonon
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
contentEncodingError
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it uses an invalid or unsupported form of compression.
eo
La paĝo kiun vi klopodas vidi ne povas esti montrata ĉar ĝi uzas nevalidan aŭ nesubtenatan kompaktigadon.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyConnectFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that is refusing connections.
eo
Firefox estas agordita por uzi retperanton kiu rifuzas konektojn.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
proxyResolveFailure
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
eo
Firefox estas agordita por uzi retperanton kiu ne povas esti trovita.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
sslv3Used
en-US
Firefox cannot guarantee the safety of your data on %S because it uses SSLv3, a broken security protocol.
eo
Firefox ne povas garantii la sekurecon de viaj datumoj en %S ĉar ĝi uzas SSLv3, nefidenda sekureca protokolo.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unknownProtocolFound
en-US
Firefox doesn’t know how to open this address, because one of the following protocols (%S) isn’t associated with any program or is not allowed in this context.
eo
Firefox ne scias kiel malfermi tiun ĉi adreson ĉar unu el la jenaj protokoloj (%S) ne estas asociata kun iu ajn programo, aŭ ne estas permesata en tiu ĉi kunteksto.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unsafeContentType
en-US
The page you are trying to view cannot be shown because it is contained in a file type that may not be safe to open. Please contact the website owners to inform them of this problem.
eo
La paĝo kiun vi klopodas vidi ne povas esti montrata ĉar ĝi estas enhavo de dosiero kies tipo povas esti ne sekure malfermebla. Bonvolu kontakti la retejajn posedantojn por raporti tiun ĉi problemon al ili.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.linux
en-US
%S is trying to use stored credit card information.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.macos
en-US
use stored credit card information
eo
uzi konservitan kreditkartan informon
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
eo
%S klopodas uzi konservitajn kreditkartajn informojn. Konfirmu aliron al tiu ĉi suba konto de Windows.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
eo
Lokigu la muson sur komponanto por vidi ĝian priskribon.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_horizontal.title
en-US
Use Horizontal Scrolling
eo
Uzi horizontalan rulumon
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_page.title
en-US
Use Page Scrolling
eo
Uzi rulumon de paĝo
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_vertical.title
en-US
Use Vertical Scrolling
eo
Uzi vertikalan rulumon
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
scroll_wrapped.title
en-US
Use Wrapped Scrolling
eo
Uzi ambaŭdirektan rulumon
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
web_fonts_disabled
en-US
Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
eo
Neaktivaj teksaĵaj tiparoj: ne elbas uzi enmetitajn tiparojn de PDF.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
eo
La konektita retumilo havas malnovan version ({ $runtimeVersion }). La minimuma subtenata versio estas ({ $minVersion }). Tiu ĉi estas nesubtenata situacio, kiu povus misfunkciigi la ilojn por programistoj. Bonvolu ĝisdatigi la konektitan retumilon. <a>Solvado de problemoj</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
eo
La konektita retumilo estas pli nova ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) ol via { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). Tiu ĉi estas nesubtenata situacio, kiu povus misfunkciigi la ilojn por programistoj. Bonvolu ĝisdatigi Firefox. <a>Solvado de problemoj</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
eo
Uzi <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> por senerarigi etendaĵojn kaj service workers en tiu ĉi versio de { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-area
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
eo
Uzu la atributon <code>alt</code> por etikedi elementojn <div>area</div>, kiuj havas la atributon <span>href</span>. <a>Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
eo
Uzu la elementon <code>legend</code> por etikedi <span>fieldset</span>. <a>Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-glyph
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
eo
Uzu la atributon <code>alt</code> por etikedi elementojn <span>mglyph</span>. <a>Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-iframe
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
eo
Uzu la atributon <code>title</code> por priskribi enhavon <span>iframe</span>. <a>Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-text-label-issue-optgroup-label2
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
eo
Uzu la atributon <code>label</code> por etikedi <span>optgroup</span>. <a>Pli da informo</a>
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
timeline.resumedButtonTooltip
en-US
Pause the animations
eo
Paŭzigi la movbildojn
Entity # all locales devtools • client • components.properties
searchModifier.regExpModifier
en-US
Use Regular Expression
eo
Uzi regulan esprimon

Displaying 200 results out of 483 for the string Use in eo:

Entity en-US eo
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-closed-tabs-title
en-US
Recently closed
eo
Ĵuse fermitaj
Entity # all locales browser • browser • firefoxView.ftl
firefoxview-search-text-box-recentlyclosed.placeholder
en-US
Search recently closed tabs
eo
Serĉi en ĵuse fermitaj langetoj
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
firefoxview-cfr-body-v2
en-US
Get recently closed tabs back, plus seamlessly hop between devices with { -firefoxview-brand-name }.
eo
Per { -firefoxview-brand-name } reprenu ĵuse fermitajn langetojn kaj senĝene iru tien kaj reen inter aparatoj.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
eo
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedContainerNotAllowed
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
eo
Request for fullscreen was denied because at least one of the document's containing elements is not an iframe or does not have an "allowfullscreen" attribute.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedDisabled
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
eo
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
eo
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedHidden
en-US
Request for fullscreen was denied because the document is no longer visible.
eo
Request for fullscreen was denied because the document is no longer visible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedNotInputDriven
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was not called from inside a short running user-generated event handler.
eo
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was not called from inside a short running user-generated event handler.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MutationEventWarning
en-US
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
eo
Use of Mutation Events is deprecated. Use MutationObserver instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RemovedFullscreenElement
en-US
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
eo
Exited fullscreen because fullscreen element was removed from document.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
eo
Use of XMLHttpRequest's responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
eo
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
eo
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGraceTimeoutTermination
en-US
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
eo
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
SyncXMLHttpRequestWarning
en-US
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user’s experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
eo
Synchronous XMLHttpRequest on the main thread is deprecated because of its detrimental effects to the end user's experience. For more help http://xhr.spec.whatwg.org/
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
eo
Use of XMLHttpRequest's timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errPrematureEndOfComment
en-US
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
eo
Premature end of comment. Use “-->” to end a comment properly.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errProcessingInstruction
en-US
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
eo
Saw “<?”. Probable cause: Attempt to use an XML processing instruction in HTML. (XML processing instructions are not supported in HTML.)
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
accessError
en-US
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
eo
%S could not be saved, because you cannot change the contents of that folder.\n\nChange the folder properties and try again, or try saving in a different location.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
helperAppNotFound
en-US
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
eo
%S could not be opened, because the associated helper application does not exist. Change the association in your preferences.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
eo
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
eo
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
eo
The certificate was signed using an signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_MODULE_STUCK
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
eo
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
eo
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
eo
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
eo
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
eo
{ -brand-full-name } uses web-based information services ("Services") to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ĉi tie</a>. Aliaj servoj kaj trajtoj povas esti malaktivigitaj en la preferoj de la programo.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
eo
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-5
en-US
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
eo
<strong>Except as required by law, { -vendor-short-name }, its contributors, licensors, and distributors will not be liable for any indirect, special, incidental, consequential, punitive, or exemplary damages arising out of or in any way relating to the use of { -brand-short-name } and the Services. The collective liability under these terms will not exceed $500 (five hundred dollars). Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of certain damages, so this exclusion and limitation may not apply to you.</strong>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit
en-US
The report for <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> wasn’t sent because another report was submitted recently.
eo
La denunco por <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> ne estis sendita ĉar alia denunco estis ĵuse sendita.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl
abuse-report-messagebar-error-recent-submit2.message
en-US
The report for { $addon-name } wasn’t sent because another report was submitted recently.
eo
La denunco por { $addon-name } ne estis sendita ĉar alia denunco estis ĵuse sendita.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • extensionPermissions.ftl
webext-perms-description-sessions
en-US
Access recently closed tabs
eo
Aliri ĵuse fermitajn langetojn
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled
en-US
The certificate was signed using a signature algorithm that is disabled because it is not secure.
eo
The certificate was signed using an signature algorithm that is disabled because it is not secure.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
eo
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
eo
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
eo
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded
en-US
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
eo
SSL Server attempted to use domestic-grade public key with export cipher suite.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.